![Image](https://preview.ibb.co/b1p9cQ/fullsizeoutput_dfb.jpg)
![Image](https://thumb.ibb.co/cfsCxQ/fullsizeoutput_e05.jpg)
Dear Board Member,
I would be grateful for any information on the mark and the origin of this item.
Thank you.
Kind regards,
Fred
Thank you Peter for the informative comment. I suppose the other mark is that of the maker or the retailer.oel wrote:Hi Fred,
The mark to the left modern simplified Chinese characters for pure silver. The Chinese word "pure"when used as a precious metal mark, indicates a metal fineness that, up until 2015, was 995 or higher, but which has since legally been reduced to 990. The actual Chinese character for pure also translates as meaning ample, enough, or sufficient. How the meaning translates in Chinese depends on how the character is used in conjunction with the characters for a precious metal such as gold or silver. It is in these combinations that the translation becomes "pure"gold or pure silver.
Souce; World Hallmarks Volme II Asia, Middle East, Africa
Peter.
Good point about the "Pure Silver". I would like to add the translation for the two characters to the right - they look like to be "林興" - "Lin Xing" in PinYin. I assume it's the brand name or family name of the manufacturer...oel wrote:Hi Fred,
The mark to the left modern simplified Chinese characters for pure silver. The Chinese word "pure"when used as a precious metal mark, indicates a metal fineness that, up until 2015, was 995 or higher, but which has since legally been reduced to 990. The actual Chinese character for pure also translates as meaning ample, enough, or sufficient. How the meaning translates in Chinese depends on how the character is used in conjunction with the characters for a precious metal such as gold or silver. It is in these combinations that the translation becomes "pure"gold or pure silver.
Souce; World Hallmarks Volme II Asia, Middle East, Africa
Peter.
Thanks for the greeting! Feel welcomed as a newbie. :-)oel wrote:Hi Markspirit,
Welcome to the forum. Thanks for your contribution with extra information. Much appreciated.
Regards,
Peter