Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Great find RedMask, this mark certainly looks like the mark in the previous topic.
When I enter "紋良" into google translate, it spits out "Wenliang" as the English translation (appears to be a name?). Is anyone able to verify that this does indeed mean "fine quality" silver as stated in the previous topic? Assuming it does translate to "fine quality" silver, there is a good chance the other mark is the name of the silversmith.
For reference the Chinese marks I have come across for fine/sterling silver are: